И чем я, интересно, думала, когда снова изъявила желание почитать японскую литературу..? Если для лишнего подтверждения, что вся она написана под веществами - то я в этом преуспела ХД Спасибо, Кобо Абэ, гений ты или укурок...

На самом деле, ещё немного нытья про курсач: когда я качала роман Another в далёком 2012, его не существовало даже на английском... Но на то оно и было в далеком 2012, чтобы после этого выйти официальному английскому переводу и любительскому русскому Ну да ладно, я ещё могу выебнуться и перевести его с оригинала на украинский Т___Т В какой-то мере это всё же радостно - есть теперь, с чем сверяться.) Но я о другом - хочу внимательно прочитать и всё-таки понять, почему сюжеты для аниме у японцев практически всегда понятны и доступны, а книги, блять... ну, вы знаете. Интересно, многим ли мне поможет знание сюжета - всё-таки, в аниме было много дополнений и изменений.
И кстати, недавно должна была выйти вторая часть романа, поэтому я бы даже надеялась на продолжение непрямое, ясен пень, экранизации *О*